10:39 10/06
Στο Παρίσι, ο κορυφαίος νεοελληνιστής και μεταφραστής της ελληνικής ποίησης Michel Volkovitch, μετέφρασε στις παρισινές εκδόσεις Miel des Anges εκατό ποιήματα του Κοσμόπουλου, υπό τον τίτλο Ce Vin qui embalmed ενώ στις εκδόσεις της σειράς Fondazione Poesia του Ιταλού νεοελληνιστη και μεταφραστής Nicola Crocetti μεταφράστηκε το έργο του Κοσμόπουλου: Ανάστασις του Ανδρέα Ταρκόφσκι (Risurrezione di Andrej Tarkovski).
Στα Τίρανα εκδόθηκε συναγωγή ποιημάτων του Κοσμόπουλου με τίτλο: Ujevara e qiellit, σε μετάφραση του Niko Katsalid, από τον εκδοτικό οίκο Neraida.