Τετάρτη, 03 Ιουνίου 2015 19:01

Αφιέρωμα στον Μένη Κουμανταρέα στην Tεργέστη

 

Αφιέρωμα στη μνήμη ενός από τους σημαντικότερους Έλληνες συγγραφείς του 20ού αιώνα, του Μένη Κουμανταρέα - που δολοφονήθηκε τον περασμένο Δεκέμβριο -διοργανώνουν το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού Ιταλίας, το Πανεπιστήμιο Τεργέστης και η Κοινότητα Ελλήνων Ορθοδόξων Τεργέστης, στο πλαίσιο εκπαιδευτικού προγράμματος διδασκαλίας της νεοελληνικής γλώσσας, με αφορμή το τέλος της εκπαιδευτικής περιόδου.

 

Η μουσική λογοτεχνική βραδιά με τίτλο «Μένης Κουμανταρέας - Τα κρυφά χαρτιά του συγγραφέα» θα πραγματοποιηθεί την Παρασκευή 5 Ιουνίου στην Αίθουσα εκδηλώσεων του κτιρίου της Ελληνικής Κοινότητας Τεργέστης «Sala Giubileo - Filoxenia».

Η Αθήνα, η πόλη που αγάπησε και περιέγραψε όσο κανένας άλλος σύγχρονος συγγραφέας, υπήρξε πάντα πρωταγωνίστρια στα κείμενά του Μένη Κουμανταρέα - όχι η τουριστική και λαογραφική της όψη, μα η εσωτερική και απόκρυφη όψη των λαϊκών συνοικιών, όπου έζησε.

«Εγώ είμαι κατεξοχήν και κατ' εξακολούθηση αθηναιογράφος. Βέβαια, τα τελευταία χρόνια προσπαθώ να μη μένω τόσο πολύ στα τοπωνύμια. Οι αναγνώστες θα έχουν βαρεθεί να διαβάζουν συνέχεια για την πλατεία Βικτωρίας. Αποφεύγω να γίνομαι ένας τουρίστας στην πόλη. Όταν γράφεις μια ιστορία για την πόλη πρέπει να κοιτάς τους ήρωες από πολύ κοντά και να είσαι αποστασιοποιημένος κιόλας. Η αρχική φωλιά για να τους βρεις είναι πάντα ο εαυτός σου...», είχε δηλώσει σε συνέντευξή του στην εφημερίδα Lifo , το 2011, ο Μένης Κουμανταρέας .

Εκτός από συγγραφέας μυθιστορημάτων και διηγημάτων, ο Κουμανταρέας υπήρξε και μεταφραστής του Έρνεστ Χέμινγουεϊ και του Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ. Στην Ιταλία έχουν εκδοθεί δύο βιβλία του: «Η μυρωδιά τους με κάνει να κλαίω» (1999) και «Η φανέλα με το εννιά» (2003). Στο τελευταίο αυτό έργο του βασίστηκε και το σενάριο του ομώνυμου φιλμ του Παντελή Βούλγαρη.

Η επιμέλεια της μουσικής - λογοτεχνικής βραδιάς ανήκει στην Μαρία Κασσωτάκη, η οποία ειδικεύεται στη διδασκαλία της νεοελληνικής γλώσσας στο Πανεπιστήμιο της Τεργέστης. Το πρόγραμμα της εκδήλωσης περιλαμβάνει ανάγνωση κειμένων του συγγραφέα στα ελληνικά και στα ιταλικά από τους μαθητές της νεοελληνικής γλώσσας των σχολείων της Κοινότητας Ελλήνων Ορθοδόξων Τεργέστης, του Πανεπιστημίου Τεργέστης (Νεοελληνική Γλώσσα), του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού Ιταλίας και του Σλοβενικού Λυκείου της Τεργέστης «France Prešeren». Τα τραγούδια ερμηνεύουν οι Irene Brigitte (φωνή), Giovanni Settimo (κιθάρα) και Andrea Monterosso (βιολί).

ΑΠΕ-ΜΠΕ