Απόλυτα κωμικό και καθαρά γυναικείο, το μυθιστόρημα «Μέρι Κουνελάκη vs Βασίλισσα Zira», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «Οσελότος», έχει μοναδικό στόχο να σας κάνει να χαμογελάσετε. Πρόκειται για ένα βιβλίο που θα σας βοηθήσει να αφήσετε στην άκρη τα βάρη της καθημερινότητας, να ξεχαστείτε και να περάσετε ευχάριστα τον χρόνο σας.
Η Μέρι Κουνελάκη είναι ψευδώνυμο της συγγραφέως, η οποία ζει και εργάζεται κυρίως στην Αθήνα. Τα τελευταία χρόνια έχει απομακρυνθεί από τα «δραματικά θέματα», προτιμώντας να εστιάσει σε κομεντί και feel-good λογοτεχνία. (Γιατί, πόση στενοχώρια να αντέξει κανείς;) Έτσι, αποφάσισε να δημιουργήσει τη δική της feel-good ιστορία και να φανταστεί έναν κόσμο γεμάτο χιούμορ και χαρά.
Διαβάστε επίσης: Δέκα θεατρικές πρεμιέρες στις αθηναϊκές σκηνές τον Οκτώβριο
Συνέντευξη στην Κωνσταντίνα Δρακουλάκου
Τι σας ενέπνευσε να γράψετε το μυθιστόρημα "Μέρι Κουνελάκη vs Βασίλισσα Zira"; Είχατε κάποια προσωπική εμπειρία που επηρέασε την ιστορία;
Ήμουν σε μια δύσκολη και στενάχωρη φάση στη ζωή μου και ο κωμικός χαρακτήρας της Μέρις ήρθε στο μυαλό μου σαν από μηχανής Θεός. Αρχισα να σκέφτομαι διάφορα για αυτήν και πολύ γρήγορα κάθισα στο γραφείο μου και άρχισα να γράφω. Μετά όλα ερχόντουσαν από μόνα τους, οι υπόλοιποι χαρακτήρες, τα γεγονότα κτλ. Φυσικά, η κοντινή με την κεντρική ηρωίδα μου, ηλικία, και η περίοδος αυτή της περισυλλογής που βρισκόμουν τότε για το ότι μεγάλωνα και έπρεπε να αποφασίσω για το κομμάτι της μητρότητας που δεν μου είχε δοθεί μέχρι εκείνη την στιγμή, ήταν το προσωπικό δικό μου κομμάτι που το μετέφερα στην Μέρι ως βασική της ανάγκη. Φυσικά με άλλες συνθήκες, μεγαλοποιημένο και κωμικό. Ίσως για να ξορκίσω και να ελαφρύνω το δικό μου ασφαλώς.
Ποια είναι η σημασία του τίτλου και πώς συνδέεται με την πλοκή του βιβλίου; Τι συμβολίζει η "Βασίλισσα Zira";
Ο τίτλος αφορά στον ανταγωνισμό δύο γυναικών για έναν άντρα. Από την πλευρά της Μέρις που μας το αφηγείται φυσικά, το οποίο και ανατρέπεται μετά. Η Βασίλισσα Ζιρά συμβολίζει πολλά σπουδαία πράγματα μαζί. Την ελευθερία χωρίς όριο, το όνειρο, την υπέρβαση, το διαφορετικό. Ταυτόχρονα συμβολίζει την δύναμη και την αξία του να αγωνίζεται κάποιος για το κοινό καλό.
Η ιστορία έχει πολλά κωμικά στοιχεία και είναι μια καθαρά feel-good λογοτεχνία. Τι σας οδήγησε να επιλέξετε αυτό το είδος για το μυθιστόρημά σας;
Αυτό με επέλεξε. Δεν θα μπορούσα να γράψω τίποτα άλλο εκείνη την περίοδο. Αλλά και ούτε ήταν απόφαση το να ασχοληθώ με αυτό το είδος. Απλώς συνέβη.
Το βιβλίο περιλαμβάνει μια ποικιλία από πολιτισμικές αναφορές, όπως ο Ζορό, ο Γούντι Άλεν, και ο Μαρκ Σαγκάλ. Πώς επιλέξατε αυτές τις αναφορές και τι ρόλο παίζουν στην ιστορία;
Και αυτοί που αναφέρατε και οι υπόλοιποι Καλλιτέχνες που αναφέρονται στο βιβλίο, είναι κάποιοι από τον κόσμο της Μέρις. Τον οποίο απλώς περιέγραψα. Πιστεύω ότι ο Πολιτισμός μας διαμορφώνει. Μας σμιλεύει, μας κάνει αυτό που είμαστε. Μετά την σχέση που έχουμε με τον Θεό, ο κάθε ένας μας, νομίζω ότι οι Τέχνες είναι το δεύτερο πνευματικό κομμάτι μέσα μας.
Η Μέρι είναι μια γυναίκα που προσπαθεί να βρει ισορροπία στη ζωή της. Πώς βρίσκετε εσείς ισορροπία ανάμεσα στις επαγγελματικές και προσωπικές σας υποχρεώσεις;
Με τον σκύλο μου, το περπάτημα στη φύση και φυσικά με την Τέχνη. Είναι αυτά που με γειώνουν και με ηρεμούν. Δρουν θεραπευτικά μέσα μου και νιώθω ότι τα έχω ανάγκη για να διατηρώ τις ισορροπίες μου. Υπάρχει βέβαια και το κομμάτι μου με τον Θεό, που αυτό πιστεύω ότι είναι η πιο βαθιά σχέση της ζωής μας. Δεν το αναφέρω όμως γιατί αυτή η σχέση αποτελεί τον προορισμό μας. Και όλα τα προηγούμενα που ανέφερα είναι κάποια από τα δώρα μας στη διάρκεια του ταξιδιού.
Η ομηρία στο κάστρο των Σφόρτσα αποτελεί ένα δραματικό στοιχείο στην πλοκή. Πώς αποφασίσατε να το ενσωματώσετε στην ιστορία;
Να σας εξηγήσω εδώ, ότι όλη η ιστορία εξελίχθηκε από μόνη της, δεν έκανα κάποιο σκελετό ή δομή κτλ. Νομίζω ότι είχα εμπεδώσει καλά τους δύο-τρεις βασικούς χαρακτήρες και μετά απλώς ότι φανταζόμουν ότι τους συμβαίνει, το έγραφα. Βέβαια, μετά το τέλος του μυθιστορήματος, το οποίο ήταν κατά πολύ μεγαλύτερο από την τελική μορφή του, έπρεπε να το ξαναδιαβάσω αρκετές φορές και να αφαιρώ ή να κάνω μικρές αλλαγές.
Όσον αφορά την ομηρία στο κάστρο των Σφόρτσα συγκεκριμένα, ήθελα να σας πω ότι χάρηκα που μου ήρθε στη φαντασία μου, γιατί έτσι εξέφρασα την καταγγελία μου για τα κλεμμένα μας γλυπτά του Παρθενώνα που κρατούν στο Βρετανικό Μουσείο αφού οι λωποδύτες που είναι υπεύθυνοι για την ομηρία είναι κάποιοι επώνυμοι Άγγλοι που σχετίζονται με αυτή την υπόθεση. Θα ήθελα, αλλά δεν μπορώ να σας πω αποκαλύψω παραπάνω στοιχεία.
Το "Μέρι Κουνελάκη" είναι ψευδώνυμο. Ποιο ήταν το κίνητρο πίσω από αυτή την απόφαση και πώς επηρεάζει τη συγγραφική σας ταυτότητα;
Δεν ξέρω αν υπήρχε κίνητρο. Το ότι επέλεξα να βάλω ψευδώνυμο είχε να κάνει κυρίως με το ότι δεν αγαπώ την έκθεση και ταυτόχρονα αγαπώ το μυστήριο. Αλλά η αλήθεια είναι ότι υπήρχε μια σκέψη στο μυαλό μου, επειδή έχω γράψει και θέλω να ασχοληθώ περισσότερο και με άλλα είδη γραφής, να βγάλω αυτό το μυθιστόρημα με ψευδώνυμο, που είναι και κωμικό και του ταιριάζει, και τα υπόλοιπα με το κανονικό μου ή με άλλο ψευδώνυμο…ποιος ξέρει;
Λίγα λόγια…
… για την ιστορία
Η Μέρι, ετών σαράντα δύο, συζεί με τον Φώτη, μικρότερό της, με τον οποίο θέλει απεγνωσμένα να κάνει παιδί. Παρόλες όμως τις πολλές προσπάθειές της να μείνει έγκυος, δεν γίνεται τίποτα. Το άγχος της μητρότητας εντείνει κατά πολύ το άλλο μόνιμο άγχος που την διακατέχει: να μην την απατήσει.
Τότε, μπαίνει στη ζωή τους η πανέμορφη τριαντάρα Πέγκυ για την οποία της γεννιέται η υποψία ότι είναι ερωτευμένη με τον Φώτη της και θέλει να της τον κλέψει. Αποφασίζει λοιπόν να κάνει τα πάντα για να την βγάλει από τη μέση…
Ένα ταξίδι στο Μιλάνο, ο Ζορό, ο Αϊνστάιν, ο Γούντι Άλεν, μια ομηρία στο κάστρο των Σφόρτσα, ο όμορφος Χακάν, η πανέμορφη λίμνη Maggiore, ο Μαρκ Σαγκάλ, η Μέριλ Στριπ, και το Βασίλειο του Zara Zira, που συνθέτουν αυτό το 1ο μέρος της σειράς, θα την βοηθήσουν άραγε σ’ αυτόν τον σκοπό ή θα την οδηγήσουν σε μια ακόμα περιπέτεια… αλά Μέρι;